Valentinstafel

Folgender Artikel sagt alles wesentliche aus:

auf deutsch ein Zusammenfassung vorneweg: In Japan werden am Valentinstag Männer von Frauen beschenkt, üblicherweise in Form von Schokolade. Damit ist dieser Tag Anlass zu Missmut und Einsamkeit bei vielen Männern, die entweder keine Frauen kennen oder von denen, die sie kennen, nicht beschenkt werden. Abhilfe schafft das Ein-Frau Unternehmen der wunderschönen Madame Rieko, die für etwa 5 Euro einen Versicherungsservice anbietet. Die Dienstleistung sorgt für eine „stressfreie Valentinswoche“ durch die Garantie einer termingemäßen Zulieferung von Schokolade plus persönlicher Nachricht am 14.2.

http://en.rocketnews24.com/2013/02/01/avoid-a-valentines-day-disaster-with-valentines-insurance/

Avoid a Valentine’s Day Disaster with Valentine’s Insurance

Valentine's Insurance

There’s only two weeks until Valentine’s Day. For many men in Japan, it is a day of unease and loneliness. That’s because on Valentine’s Day in Japan, only women give presents to men, usually in the form of chocolate. So much chocolate is given out that Japanese chocolate companies sell half of their annual sales in the weeks prior to Valentine’s Day. With all this chocolate exchanging hands, what happens to the poor slob who doesn’t receive a single chocolate? That’s where Valentine’s Insurance steps in; making sure you’ll avoid the pain of not receiving anything on Valentine’s Day.

 

This service is simple: the insurance policyholder will receive a package on February 14th containing chocolates and a personal message from self-professed beautiful lady, Rieko.

Valentine's Day Insurance

Valentine’s Day insurance eliminates the unease of not receiving anything on Valentine’s Day, providing the policyholder with a pleasant experience.

Purchasing Valentine’s insurance only costs 500 yen (US $5.50). However, we’re not sure what’s worse: the feeling of not receiving chocolate on February 14th or having to pay a stranger to send you some.

Happy Valentine’s Day, everyone!

 

 

außerdem, wen es interessiert, der kann sich hierüber wundern:

Talking About Love
by Namiko Abe, Japanese Language Guide

One of the most popular phrases in any language is probably, „I love you„. In Japanese, „love“ is, „ai (愛)„, and the verb form „to love“ is, „aisuru(愛する)„. „I love you“ can be literally translated as, „aishite imasu (愛しています)„. „Aishiteru (愛してる)„, aishiteru yo(愛してるよ)“ or „aishiteru wa (愛してるわ, female speech)“ is normally used in conversation.However, the Japanese don’t say „I love you“ as often as people in the west do, mainly because of cultural differences. I am not surprised if someone from Japan says that they have never used this expression in their life.

The Japanese generally don’t express their love openly. They believe that love can be expressed by manners. When they put their feelings into words, it is preferred to use the phrase „suki desu (好きです)„. It literally means, „to like“. „Suki da (好きだ),“ „suki dayo“ (好きだよmale speech) or „suki yo (好きよ, female speech)“ are more colloquial expressions. There are many variations of this phrase, including regional dialects (hogen). „Suki yanen(好きやねん)“ is one of the versions in Kansai-ben (the Kansai dialect). Since the phrase can also mean „I love it“, and because of the popularity of Kansai-ben, it is used as the name of an instant noodle soup product….

ganzer Artikel hier: http://japanese.about.com/library/weekly/aa021101a.htm

Meine Freundin, bei der ich gerade zu Besuch bin, und ich haben gestern natürlich eine Schokoladentorte gebastelt, die sie heute an ihre männlichen Kollegen verteilt. 🙂

Advertisements

Ein Gedanke zu „Valentinstafel

  1. Diese Art Valentinstag gefällt mir. Wenn man die Geschenkpalette dann noch um Wein oder Bier erweitern könnte, wäre das Leben als Mann perfekt (vorausgesetzt, man muss nicht diese Versicherung in Anspruch nehmen).

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s